удалось мне послушать ПКФ. хорошая псня)) но ничего нового - в ней прекрасно сочетаются элементы лов метал и дарклайта. вот и всё)) вредненькая песня)) в хорошем смысле.
Списала на всякий случай, чтоб переводчикам проще было:) Переведите, плиз:)
Kiss of Dawn
Blinded I am and so are you By shedding tears Confusion that separates us Two we hold dear
Just look into my eyes Kiss our fears good bye I`m reaching for your shadow Drowning in the kiss of dawn Touching the pain You left me with At the kiss of dawn
I`m tired of the games I`m playing with you When you’re not here Death frees from the fears of dying, It`s true? Have no fear
Let me look into your eyes And see death pass us by
Я ослеплен и поэтому ты роняешь слезы Смятение, которое разделяет нас двоих, мы тщательно храним Просто загляни в мои глаза и поцелую наших страхов мы скажем "прощай"
Я настигаю твою тень, тонущую в поцелуе рассвета, Касаюсь боли, с которой ты меня оставила, когда рассвет поцеловал нас
Я устал от игр, в которые играю с тобой, когда ты не здесь Смерть освобождает от страхов умереть, это правда, без страха Позволь мне заглянуть в твои глаза и увидеть, что смерть нас миновала
Просто все в сочетании должно быть - текст и музыка. Я ни одну новую песню не слушала, поэтому текст для меня сейчас лишен всякого смысла. Подожду альбома.
Согласна, песня посвящена другу, но она о любви, есть четкая связь с Passion's killing floor.
Nora пишет:
цитата:
Попрощайся поцелуем с нашими страхами
Не согласна: "Поцелуй наших страхов - прощай" т.е. рассвет - это поцелуй их страхов, если они посмотрят друг другу в глаза (признаются в своих чувствах), они перестанут бояться рассвет.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет