Правила Форума
Архив
АвторСообщение
Insane
постоянный участник




Пост N: 364
Зарегистрирован: 13.08.06
Рейтинг: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.07 22:09. Заголовок: Переводы песен Venus Doom

Смерть – не гашение света,
Она - задуванье лампады,
Потому что настал час рассвета... (Р. Тагор)

“Love is insane and so we are too…” VV
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 320 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]


Kate Born
forget me not




Пост N: 1292
Info: TooHappyToBeAlive
Зарегистрирован: 31.10.05
Откуда: Ottuda
Рейтинг: 46
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.07 21:28. Заголовок: Re:


SAFIRS пишет:

 цитата:
поскольку они не говорят for you когда любят!


вот именно)) они говорят I'm falling for you, когда говорят о любви.

Мне ничего не надо...лишь бы у тебя ничего не было.

Бог умер. (с) Нитше
Нитше умер. (с) Бог )))))
Спасибо: 0 
Профиль
SAFIRS



Пост N: 102
Info: http://www.myspace.com/safirs
Зарегистрирован: 25.10.06
Откуда: Россия черт бы ее побрал!, СПб
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.07 22:32. Заголовок: Re:


Kate Born
Да такая форма присутствует но не в разговорной лексике!!!! Вот смотри полностью фраза звучит как - WATCH ME FALL FOR YOU, то есть при произнесении таковой акценты и ударения будут ставится следующим образом - Watch пауза me fall пауза for you пауза my Venus Doom!
конечно вы можете не согласится но двух часовая дискусия по скайпу с носителем языка у мекня лично сомнений не оставила.
Все зависит от ударения и кантекста, но повторюсь такая форма фразы древняя и ее сейчас если и используют то только в миненге - падать!!!!!

"I thanx god for the SUFFERING......" - Dani Filth
_____________________
"Судьба благоволит Наглым" - Saf
_____________________
"If it has made you colder.......надень шапку и непарься!!!!" - JPL
______________________
"I recognize your fucking nails!!!!!" - VV
______________________
http://safirs.deviantart.com/
______________________
http://www.myspace.com/safirs
Спасибо: 0 
Профиль
Kate Born
forget me not




Пост N: 1294
Info: TooHappyToBeAlive
Зарегистрирован: 31.10.05
Откуда: Ottuda
Рейтинг: 46
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.07 23:05. Заголовок: Re:


SAFIRS пишет:

 цитата:
Watch пауза me fall пауза for you пауза my Venus Doom!


Ну и факин шит с этой фразой))) в любом случае, ВВ насочинял от балды))) и ни то, и ни то не подходит. Но всё же...ещё откопала эту фразу в сленговом словаре, совсем новом..."увлекаться"%)) вот уж ляпсус в этом издании, если это уже устаревшее выражение((

Мне ничего не надо...лишь бы у тебя ничего не было.

Бог умер. (с) Нитше
Нитше умер. (с) Бог )))))
Спасибо: 0 
Профиль
SAFIRS



Пост N: 103
Info: http://www.myspace.com/safirs
Зарегистрирован: 25.10.06
Откуда: Россия черт бы ее побрал!, СПб
Рейтинг: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.07 00:04. Заголовок: Re:


Kate Born пишет:

 цитата:

Ну и факин шит с этой фразой


Ну если уж на то пошло то фраза - Fucking shit! - произноситца как самостоятельное восклицание без вспомогательных слов и уж тем более не как подведение итога! ))))))) но это так к слову!
Собственно мне глубоко по кую на то как будет правельно поскольку каждый чиловек правду ишит сам для себя только! Я нашла!

Kate Born пишет:

 цитата:
вот уж ляпсус в этом издании, если это уже устаревшее выражение((



Неговори!!!!! госпади да это уже факт который неоспарим что я умнее всех изданий вместевзятых!!!! ибо я моск!



"I thanx god for the SUFFERING......" - Dani Filth
_____________________
"Судьба благоволит Наглым" - Saf
_____________________
"If it has made you colder.......надень шапку и непарься!!!!" - JPL
______________________
"I recognize your fucking nails!!!!!" - VV
______________________
http://safirs.deviantart.com/
______________________
http://www.myspace.com/safirs
Спасибо: 0 
Профиль
Insane
постоянный участник




Пост N: 470
Зарегистрирован: 13.08.06
Рейтинг: 27
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 13:02. Заголовок: Re:


SAFIRS пишет:

 цитата:
что же касается Fall for you - вы будете плеватся но это долека не влюбился в тебя, а именно упал радите тебя, поскольку они не говорят for you когда любят



Не поленилась, нашла пример:

Скрытый текст


Если это не о любви

“Love is insane and so we are too…” VV Спасибо: 0 
Профиль
Diavolo





Пост N: 42
Зарегистрирован: 30.07.07
Рейтинг: 13
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 04:35. Заголовок: Re:


Insane, хороший пример, он доказывает, что все-таки эта фраза используется в значении "влюбиться" Thanx!
Insane пишет:

 цитата:
I wanna fall, fall for you
And I want you to fall for me too


Ведь в самом деле глупо будет перевести эти строки типа мол: "хочу упасть, хочу шоб и ты упала"
SAFIRS пишет:

 цитата:
Британского друга


Насколько я понял, друг живет в Англии. Но ведь английский язык в Британии и в США часто сильно различаются! Думаю Вало пишет придерживаясь скорее американского языка. А там, возможно, эта фразочка до сих пор и юзается.
Еще пара доказательств: есть такая певица Kylie Minogue, думаю многие знают, так вот есть у нее песня "Fall For You", почитайте тескт этой песни - там она точно имела в виду именно "влюбиться", а песня то вроде как 2007-го года!
Введя эту фразу в поисковике (в гугле) я нашел несколько страничек на тему "как сделать, чтобы девушка (парень) влюбилась(лся) в вас" на ангийском языке ессесно... короче я понял, что америкосы точно до сих пор используют это выражение в том же смысле, что и "Fall in Love". Другое дело, что имел в виду Вало Наверное точно мы это узнаем только когда какой-нибудь журналист спросит его об этом))) Если вообще спросит. Но лично мне кажется, что он имел в виду именно "влюбиться"


Спасибо: 0 
Профиль
V.I.P.
Flatliner




Пост N: 8
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: РФ, Петербург
Рейтинг: 1

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.07 10:34. Заголовок: Re:



Ну вы и накрутили.... Вот, оказывается, какой сложный английский язык...

Спасибо: 0 
Профиль
Надежда
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 4508
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва
Рейтинг: 105

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.07 19:41. Заголовок: Re:


V.I.P. пишет:

 цитата:
какой сложный английский язык...


а также мЫшление у г-на Валенка

In sleep He sang to me, in dreams He came . . . Спасибо: 0 
Профиль
Kate Born
forget me not




Пост N: 1300
Info: TooHappyToBeAlive
Зарегистрирован: 31.10.05
Откуда: Ottuda
Рейтинг: 46
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 20:31. Заголовок: Re:


самостоятельное восклицание без вспомогательных слов и уж тем более не как SAFIRS пишет:

 цитата:
Ну если уж на то пошло то фраза - Fucking shit! - произноситца как самостоятельное восклицание без вспомогательных слов и уж тем более не как подведение итога! ))))))) но это так к слову!


Ты абсолютно права)), но в чём-то мы всегда ошибаемся

Diavolo пишет:

 цитата:
короче я понял, что америкосы точно до сих пор используют это выражение в том же смысле, что и "Fall in Love".


Наверняка гражданин Вало использовал такую фишку, чтобы, скажем так, "звучать по-американски")). А вообще, он молодчина в этом плане - использует в своём творчестве мало известные выражения...во всяком случае, такие, что ближе к американскому английскому, а не к классическому (британскому) грамматику и лексику которого мы чаще всего используем или пытаемся привести в пример. В Европе именно Великобритания диктует нам правильность и нормативы употребления тех или иных выражений, да и вообще, умение говорить на этом языке))) А вот американцы - сами себе на уме, знают, что влияние их мирового шоу-бизнеса - посильнее будет, чем любой другой страны. Поэтому - принимайте то, как мы говорим и подстраивайтесь)) Конечно, Вилле выгоднее употребить такую форму данного выражения, так сказать, необходимо влиться в компанию). Хотя, одно дело - англичане - им проще понять, а вот нам приходится ломать голову, но вот, чёрт побери! ничто так не затягивает, не манит в дебри, как неизвестность, окутанная пеленою тайн...Если взять в пример данную фразу, обсуждаемую здесь, когда б мы ещё смогли прийти к истине? не всё то правда, что в словарях писана(имею в виду простенькие, школьные словари). Самообразование в английском + разоблачение ВВ


Мне ничего не надо...лишь бы у тебя ничего не было.

Бог умер. (с) Нитше
Нитше умер. (с) Бог )))))
Спасибо: 0 
Профиль
Bellatrix
Bishoujo Senshi




Пост N: 2541
Info: Ars gerendi - Ars vincendi
Зарегистрирован: 03.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 21:00. Заголовок: Re:


Если позволите вякнуть... Я бы сказала, что он намеренно написал именно так и верны оба перевода.
Это по-валовски - влюбиться=упасть, потерять себя, похоронить сердце.

--------------------
ACCIO H.I.M!
--------------------

"...you were named for two headmasters of Hogwarts. One of them was a Slytherin and he was probably the bravest man I ever knew."
Спасибо: 0 
Профиль
Kate Born
forget me not




Пост N: 1303
Info: TooHappyToBeAlive
Зарегистрирован: 31.10.05
Откуда: Ottuda
Рейтинг: 46
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 21:48. Заголовок: Re:


Bellatrix пишет:

 цитата:
Это по-валовски - влюбиться=упасть, потерять себя, похоронить сердце.


и с тобой нельзя не согласиться) если честно, я даже не пытаюсь переводить нынешних песен, ибо просто не имею права портить замечательные творения...смысл каждый находит сам для себя, он понимает и чувствует его по-своему..и об этом уже не раз говорилось. Следовать правилам грамматики - значит просто вогнать огромнейший смысл песни в тесные рамки только ради того, чтобы обозначить чёткие линии нашего "стандартного" понимания. И на мой взгляд - это глупо. Гораздо интереснее, когда в простое выражение можно вложить более широкий смысл - двузначный, который не ограничен теми самыми рамками)) Я до сих пор с уверенностью не могу сказать - в каком контексте здесь употребляется данное выражение. Такое ощущение, что это вообще нечто, что нельзя перевести, а лишь можно наделить смыслом, что ближе к твоему пониманию, твоему душевному состоянию. К тому же – вполне подходящие ассоциации – дословный перевод – «упасть в любовь»… «падение ради любви»…это очень близкие понятия и спорить сложно, утверждая, что тот или иной перевод более точный, нежели другой. Один лучше подходит в грамматическом плане, который, однако, проигрывает второму – тому, что чётко не сформирован и таится где-то в дебрях нашего сознания)))


Мне ничего не надо...лишь бы у тебя ничего не было.

Бог умер. (с) Нитше
Нитше умер. (с) Бог )))))
Спасибо: 0 
Профиль
Lorelin





Пост N: 9
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Пенза
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.07 09:08. Заголовок: Re:


Wicked_Girl пишет:

 цитата:
Insane пишет:

цитата:
Должны были знать, как трудно прекратить
терзать друг друга расставанием
Разделяемые души переплелись
во всей этой путанице и лжи

Я утоплю тебя в этой реке мрака:
навсегда в моем сердце, в моей любви

Эту пустоту я сделал своим домом
охватывающие воспоминания о давно умерших мечтах
Последняя ласка от трупа любви
вот все, что я хочу под ядовитым солнцем




...очень красиво....




Дайте мне сюда Вало! Я его за такие слова просто расцелую!!!
Красиво-то как написал... Умница одним словом.

Спасибо: 0 
Профиль
Insane
постоянный участник




Пост N: 480
Зарегистрирован: 13.08.06
Рейтинг: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.07 19:53. Заголовок: Re:


Ура, появилась лирика всех песен , и все отличаются от того, что мы переводили.

angel dark пишет:


 цитата:
лирика всех 9 песен плюс бонус.

1.Venus Doom http://www.heartagram.com/track/venus-doom
2.Love In Cold Blood http://www.heartagram.com/track/love-cold-blood
3.Passion's Killing Floor http://www.heartagram.com/track/passion-s-killing-floor
4.Kiss of Dawn http://www.heartagram.com/track/kiss-dawn
5.Sleepwalking Past Hope http://www.heartagram.com/track/sleepwalking-past-hope
6.Dead Lovers' Lane http://www.heartagram.com/track/dead-lovers-lane
7.Song or Suicide http://www.heartagram.com/track/song-or-suicide
8.Bleed Well http://www.heartagram.com/track/bleed-well
9.Cyanide Sun http://www.heartagram.com/track/cyanide-sun
10.Evil http://www.heartagram.com/track/evil-special-edition



“Love is insane and so we are too…” VV Спасибо: 0 
Профиль
SAFIRS



Пост N: 139
Info: http://www.myspace.com/safirs
Зарегистрирован: 25.10.06
Откуда: Россия - черт бы ее поДрал!, СПб
Рейтинг: 13
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.07 20:12. Заголовок: Re:


Какие то коротенькие текстики то!!!!! Странно что он так долго их ражал!

"I thanx god for the SUFFERING......" - Dani Filth
_____________________
"Судьба благоволит Наглым" - Saf
_____________________
"If it has made you colder.......надень шапку и непарься!!!!" - JPL
______________________
"I recognize your fucking nails!!!!!" - VV
______________________
http://safirs.deviantart.com/
______________________
http://www.myspace.com/safirs
Спасибо: 0 
Профиль
Tessi
уж какая есть




Пост N: 3089
Зарегистрирован: 20.05.05
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.07 20:46. Заголовок: Re:


воти менно, что - рожал... а не штамповал...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 320 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия