Наконец готова первая маленькая часть перевода)
Примечание: я, друзья, перевожу не непосредственно аудио-файлы,
выложенный скрипт.
Привет всем, это Боб Коборн, мы в Лос-Анджелесе - и сегодня вместе с нами группа ХИМ, которая находится в Сиднее, Австралия. Ну что, встречаем наших гостей! ХИМ недавно выпустили свой 7-й альбом под названием Screamworks: Love in Theory and in Practice, volumes 1-13; мы сегодня будем его называть просто Screamworks.
Вилле: Длинное название, уж извините.
БК *так будет зашифрован ведущий*: Да уж, это точно. Итак, мы в студии вместе с группой ХИМ, которые сегодня общаются с нами из Сиднея, Австралия, - и поприветствуем вокалиста группы, Вилле. Добро пожаловать на Роклайн!
Вилле: Привет, здорово снова пообщаться.
БК: Также вместе с нами гитарист группы, Миже. И тебе добро пожаловать.
Миже: Большое спасибо.
БК: Ну что, мы очень рады возможности снова с вами поговорить. Наши поздравления по поводу нового альбома - вы наверняка горды им, не так ли, ведь он получился просто невероятным.
Вилле: Не заставляй нас краснеть... Мы очень много времени вложили в этот альбом, и сейчас мы очень горды тем, что в итоге получилось. И, конечно же, мы очень надеемся на то, что он понравится и всем остальным, - но это еще впереди.
БК: Ну, сегодня мы поставим очень много песен с нового альбома, и все телефонные линии уже заняты. *дальше советы, как дозвониться, - подобные истории я переводить не буду - прим. Джосси*. Мы уже успели это обсудить до начала программы - мне кажется, это ваш лучший альбом. По крайней мере, лично для меня он превосходит и Дарк Лайт, и, пожалуй, даже Винес Дум - это вообще-то мои любимые альбомы, но Скримворкс получился просто невероятным. Когда вы только его записывали, вы чувствовали уже тогда, что вас ждет успех?
Миже: Чувствовали, конечно. Если процитировать Черчилля, уже тогда в воздухе витала уверенность. Не знаю, цитирую ли я и сейчас кого-нибудь, но во время записи мы чувствовали себя очень комфортно - лично я, по крайней мере.
Вилле: Да, чувство и правда было классное - но сейчас меня уже начинают одолевать сомнения. Пришло время...
Миже: Не можешь Черчилля превзойти, а?
Вилле: Ну уж Черчилля то нет...
Миже: А попробуй Цезаря.
Вилле: Игральные кости были выброшены на стол.
Миде: Да, выброшены - и теперь они крутятся в воздухе.
Вилле: Это точно. Наш ребенок родился, и от этого нам даже немного грустно, ведь мы целых два года работали над этим альбомом, а сейчас этому пришел конец. И меня начинают одолевать сомнения - так всегда происходит, я всегда начинаю обдумывать, а достаточно ли он хорош, и достаточно ли... Не знаю. Судя по всему, мне необходимо одобрение окружающих.
БК: А сложно это - заканчивать запись? Вы просто в какой-то момент перестаете писать - или, наоборот, постоянно хочется добавлять все новые и новые детали, и в итоге процесс становится почти бесконечным?
Миже: Нет, это как раз то, чему нас научила жизнь, - нужно уметь вовремя останавливаться и отпускать. Я постоянно этому учусь - уже 35 лет, так что для меня это уже почти стало обычным делом.
БК: Ха, а я до сих пор никак не могу этому научиться.
Миже: *вот не пойму, шутка это или какое-то устойчивое выражение, которого я просто не знаю... Так что перевожу дословно - прим. Джосси*. Нужно избавляться от здорового мочевого пузыря, а хуже то быть и не может, не так ли.
БК: Вилле, для тебя этот альбом наверняка стал символом того, что что-то в своей жизни нужно отпускать, - по крайней мере, в лирике, мне кажется. Ведь он в большинстве своем о твоих предыдущих отношениях, да?
Вилле: Мне кажется, все мои песни в итоге получаются об отношениях. Даже, скорее, не совсем о них - я считаю, что они более многослойные, потому что я пою и о прошлом, и о том, что происходит сейчас, а также о том, чего мне бы очень хотелось в будущем. Так что для меня все альбомы кажутся достаточно сложными. Странно было бы целый год петь о какой-то одной-единственной девушке.
БК: Ну, впереди еще много чего - и наверняка много девушек.
Миже: Да, много бухт, требующих посещения.
Вилле: Точно.
БК: Я правильно понимаю, что вам осталось отыграть несколько концертов в Австралии и потом вы отправитесь в Европу, ну а жителям Северной Америки готовиться к концу марта?
Миже: Так и есть.
БК: Так и есть, и тур будет состоять из 28 городов. Ну что же, давайте послушаем песню, а затем снова продолжим беседу с группой ХИМ. Харткиллер - первый сингл с нового альбома Скримворкс.