Пост N: 16365
Info: Норма - трезвость жизни.
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг:
127
Награды:
Отправлено: 18.02.09 17:50. Заголовок: Размышления о новом альбоме - 3
анонс свежего Керранга In in exclusive interview in this week's Kerrang! magazine HIM frontman Ville Valo reveals he's finding it difficult coping with being sober.
"When somebody has to be sober it's always a sad existence," he told K!. "A lot of people think that if you're sober everything's good, but in fact you see all the shit much clearer."
Valo also went on to reveal that HIM have begun work on their seventh studio album and fans will be shocked by the band's new material.
"It'sa bit of a departure from me this time around," he said. "This time everything is very direct and straight to the point.'
For the full interview, be sure to pick up a copy of this week's Kerrang! magazine
в двух словах: Вало опять жалуется на то, что хреново быть трезвым и обещает шокировать публику новым материалом.
Пост N: 955
Info: самое глубокое заблуждение
Зарегистрирован: 17.11.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
57
Фото:
Отправлено: 30.11.09 18:45. Заголовок: Послушал, пока могу ..
Послушал, пока могу сказать что мои ожидания от этого альбома и представления совершенно точно совпадают, вот именно такого я и ожидал а так вердикт попсовенько и не по химовски бодренько, в общем бабочка + Fall out boys + голос Вало = удачный сингл ) хотя всего лишь 30сек...так что ждем полную версию
P.S. после тяжелого и провалившегося Venus Doom'а совершено логичное звучание
ну можете же заставить человека скачать єтот *** кусочек он таки поет Айл би йорс флайтпланнер фор е харткиллер ( задолбалсь писать анлгицкими буквами ) кароч буду твоим летательным аппаратом харткиллер Фсе, слушать я ниче не хочу даже оставшиеся секундочки
П.С. Я не наставиваю, прослушала и кажетсо мне, больши нихачу.
Пост N: 13910
Зарегистрирован: 06.12.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
127
Замечания:
Награды:
Отправлено: 30.11.09 18:58. Заголовок: Emili пишет: там мы..
Emili пишет:
цитата:
там мы те и поверили
ну зря не верите. я ж не сказала что не слышала, я прост не слушала, такпровыл ну хорошо, коммерческо так, вот там проигрышь в конце после того как ХартКиллер спел, там интеесно пошло с волной эмоций, но вслушиватся не хо . мне бы полностью. нормально, альбом, я не спешу, куда денусь то. А вообще мне нра как в живую можно вариировать именно выпевая Харткиллер слово, ну тип низко так. сделаю муз паузу, ну как обычо таким как в Слипволкинг ( уклоняясь от Надиного тапка ) ну или как это ж обьяснить. как в Киссоф Даун рычание - во как
Пост N: 2421
Info: жизнь слишком коротка,чтобы тратить её на то,что тебе не очень нравится, и тратить время на тех,кто
Зарегистрирован: 15.07.08
Откуда: Москва
Рейтинг:
123
Слушайте, дарлинги, я не могу понять, при чем тут летательный аппарат? Я как-т иначе эту фразу воспринимаю. И ваще я бы там точку поставила. Ой, когда ж текст-то выложат?
Пост N: 1499
Зарегистрирован: 13.08.06
Рейтинг:
102
Отправлено: 30.11.09 19:06. Заголовок: еще вариант с харты ..
еще вариант с харты ком:
Sparks will fly beneath the lunar light. Lazarus and Frankensteins. Babe, I'll be a flatliner for a heartkiller. Little we die, above the lust and light, for you I'm open wide. Babe, I'll be a flatliner for a heartkiller.
flatliner for a heartkiller, только Вилле мог такое придумать, красиво
Пост N: 394
Info: Longing to heal your wounds and veil your scars... and be your remedy... forever... in my heart...
Зарегистрирован: 17.04.08
Откуда: Тула
Рейтинг:
55
Фото:
Отправлено: 30.11.09 19:09. Заголовок: я не настаиваю, но э..
я не настаиваю, но это из лингвы: flatline - to die or be so near death that the display of one's vital signs on medical monitoring equipment shows a flat line rather than peaks and troughs только смысл при этом совсем не оптимистичный получается
мне тоже очень понравилось!!!!!! ощущение чего-то такого нового-свежего, и вообще свежести какой-то, фигурально выражаясь
Слушайте, дарлинги, я не могу понять, при чем тут летательный аппарат? Я как-т иначе эту фразу воспринимаю
дарлинг ну причем тут восприятие, вечно тут все переводят восприятием , а потом выходит не то что есть на самом деле речь идет о том что звучит дословно, а мысли свои можно высказать. но это не перевод. а то я думаю так звучит, да в значении я с тобой согласно - но ведь в общем их так много ну мне похоже на летательным - мне весело - че пристала к ребенку? [взломанный сайт]
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет