Правила Форума
Архив
АвторСообщение
Bishoujo Senshi




Пост N: 4170
Info: ∞
Зарегистрирован: 03.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.08 18:52. Заголовок: Suomen Kieli - 4


В последнее время на форуме резко вырос интерес к финскому языку, и в финской прессе, и в темке пати Made in Finland. Так что все, кто изучает или хочет изучать финский, давайте обсуждать, советоваться и делиться успехами тут.
Несколько полезных сайтов:
http://finnish.ru/
http://www.suomen.ru/
http://lang-lib.narod.ru/fin.html

Словарь:
Оболочка и файлы со словарями.

http://sanakirja.hakkeri.net/
http://www.ilmainensanakirja.fi/
http://www.sanakirja.org/
http://unelma.narod.ru/
http://uuno.tamk.fi/
http://www.omniglot.com/writing/finnish.htm
http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea/index.php
http://www.yle.fi/opinportti/supisuomea/
http://www.listenlive.eu/finland.html
http://areena.yle.fi/hae?cid=164618&pid=169521
The 10000 most frequently used words in Finnish (perevod ne prilagaetsja:))
http://www.verbix.com/documents/wordfrequency_fi.htm
http://www2.lingsoft.fi/cgi-bin/fintwol
http://community.livejournal.com/finish_finnish/
http://www.naapurit.com/2006/04/__2.html
http://www.ets.ru/udict-f-r-pocket-e.htm
http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/FinnishForForeigners/
http://terijoki.spb.ru/history/tpl3.php?page=fincases
http://www31.ocn.ne.jp/~kmatsum/fin83/bumpo/fin83_g00.html
http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea

Курс финского по Berlitz (спасибо La Murka! ссылки обновлены)
24 аудио файла (mp3)
Архив rar 140 Mb, при распаковке 210 Mb
http://www.sendspace.com/file/lm7e6u

Учебник в PDF
27Mb
http://www.sendspace.com/file/k9gjif

3 СD от учебника "Учись говорить по-фински" (Opi Puhumaan Suomea)
за ссылки спасибо Vieras!
http://rapidshare.com/files/98254079/CD_1.zip.html
http://rapidshare.com/files/98258620/CD_2.zip.html
http://rapidshare.com/files/98263050/CD_3.zip.html
предыдущая часть

If you are a hammer, everything looks like a nail.

Always forgive your enemies, nothing annoys them so much.

Cinderella's glass shoe was the perfect size... So why did it slip off as she ran?
It must have been to attract the attention of Prince Charming... I don't see any other explanation.
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]







Пост N: 3983
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 22:01. Заголовок: olga2188 :sm242: ht..


olga2188 это я нажала случайно что-то на клаве раньше чем набрала свой ник. а сообщение улетело, типа я не Лууна а Л a я ведь даже пароль не набирала. сорри за путаницу, но я не могу удалить сообщение от Л

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Aurinko




Пост N: 17739
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 127

Награды: III место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 22:40. Заголовок: тогда я удалю http:/..


тогда я удалю

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12846
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 23:03. Заголовок: Luuna пишет: я нажа..


Оффтоп: Luuna пишет:

 цитата:
я нажала случайно что-то на клаве раньше чем набрала свой ник. а сообщение улетело, типа я не Лууна а Л a я ведь даже пароль не набирала

ты писала тот пост, не залогинившись? вот так и случается самоклонирование


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 32618
Info: F*ck the sorrow, vittu jee!!!
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг: 127

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.12 20:27. Заголовок: Саш, как по-русски с..


Саш, как по-русски связно скзать Osalta mestareista karkasi mopo käsistä Расхожая фраза, я вроде смысел понимаю, но хотелось бы его вербально оформить

In sleep He sang to me, in dreams He came . . .


- Знаешь, - сказала София бабушке, - иногда мне кажется, что я ненавижу Маппе. У меня больше нет сил любить его, а не думать о нём я не могу.
(с) Туве Янссон, "Летняя книга"

"...смерть, конечно, самое важное дело в этой жизни, но и оно может подождать"
(с) Арто Паасилинна "Очаровательное самоубийство в кругу друзей"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 7324
Info: Opiskelua ja paneskelua. Ja päärynäsiiderin nautiskelua.
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: Финляндия, Хельсинки
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.12 11:43. Заголовок: Надежда пишет: Osal..


Надежда пишет:

 цитата:
Osalta mestareista karkasi mopo käsistä


ni razu ne vstrechala etoj frazy jesli chestno.. eee. schas, podumaju krasivoje chto-nit'. raspojasalis' eto ne to konechno Пустились во все тяжкие, vo!

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnaja bumaga.
(c) Valд. Postojanno vspominaju etu frazu.

Elämä on reiässä rattoisaa
Reiässä, jonka ympärillä on vaan...
OMA PERSE!!!
(c)

This song is called "In Joy And Sorrow." It's about... ..joy and sorrow. (c) Valo

Oh Bamby... I cried so hard when the hunters shot your Mommy... (c) KH
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 32635
Info: F*ck the sorrow, vittu jee!!!
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг: 127

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.12 11:46. Заголовок: V.I.P. пишет: Пуст..


V.I.P. пишет:

 цитата:
Пустились во все тяжкие, vo!


о я думала, думала и в итоге написала "пошли в разнос"

In sleep He sang to me, in dreams He came . . .


- Знаешь, - сказала София бабушке, - иногда мне кажется, что я ненавижу Маппе. У меня больше нет сил любить его, а не думать о нём я не могу.
(с) Туве Янссон, "Летняя книга"

"...смерть, конечно, самое важное дело в этой жизни, но и оно может подождать"
(с) Арто Паасилинна "Очаровательное самоубийство в кругу друзей"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
primavera




Пост N: 10193
Зарегистрирован: 20.10.05
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.12 15:30. Заголовок: Товарищи, знающие фи..


Товарищи, знающие финский язык!

Переведите, пожалуйста, песенку, а? Гугл выдает какую-то адову хрень

Rajamme piirretty on
Jana mittaamaton, joka kuiluna eteemme aukeaa

Kituva, katkera maa
Pitää otteessaan, vaikka riuhtoisi raivoissaan

Kohmeellaan kova kohtalo kun koskettaa
Se vahvistaa, ellei juuriltansa puhalla

Скрытый текст


...don't close your Heart...
...in Joy and Sorrow...
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12860
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.12 21:38. Заголовок: Надежда пишет: Osa..


Оффтоп: Надежда пишет:

 цитата:
Osalta mestareista karkasi mopo käsistä

Для мастеров бежал седло (с) Гугль... это надо в тему приколов


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 4020
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.12 11:36. Заголовок: упражнение http://j..


упражнение
click here

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 7421
Info: Opiskelua ja paneskelua. Ja päärynäsiiderin nautiskelua.
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: Финляндия, Хельсинки
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 02:35. Заголовок: u menja problemy s r..


u menja problemy s russkim, mozhet kto pomozhet, a?

kyrmyniska-ahven, kyrmyniska, ahven - eto vsö okun',kyrmyniska - kak be laskatel'noje. kak laskovo skazat' po-russki pro okunja? po-finski doslovno gorbataja sheja... voobsche u nas jest' kakoje-nibud' drugoje slovo, krome "okunja"? jesli napisat' okun' v perevode, ljudi real'no ne pojmut fishki...

ps. strochka v pesne pro to, chto u zhenschiny "okun' mezhdu nog"

pps. всё. окунь бьёт хвостом между ног, я придумала))

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnaja bumaga.
(c) Valд. Postojanno vspominaju etu frazu.

Elämä on reiässä rattoisaa
Reiässä, jonka ympärillä on vaan...
OMA PERSE!!!
(c)

This song is called "In Joy And Sorrow." It's about... ..joy and sorrow. (c) Valo

Oh Bamby... I cried so hard when the hunters shot your Mommy... (c) KH
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12906
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 08:52. Заголовок: V.I.P. пишет: окунь..


V.I.P. пишет:

 цитата:
окунь бьёт хвостом между ног

понятней не стало... и зачем он там бьет хвостом? это финская поговорка какая-нить? Тогда нужно русский аналог искать

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 7423
Info: Opiskelua ja paneskelua. Ja päärynäsiiderin nautiskelua.
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: Финляндия, Хельсинки
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 19:29. Заголовок: olga2188 пишет: это..


Оффтоп: olga2188 пишет:

 цитата:
это финская поговорка какая-нить? Тогда нужно русский аналог искать


net, eto ne pogovorka. ne sut', ibo a- po kontekstu ponjatno b- dazhe jesli neponjatno, tam 90% zvuchit kak absurd s pervogo zahoda, govorish' ty po-finski ili net.


Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnaja bumaga.
(c) Valд. Postojanno vspominaju etu frazu.

Elämä on reiässä rattoisaa
Reiässä, jonka ympärillä on vaan...
OMA PERSE!!!
(c)

This song is called "In Joy And Sorrow." It's about... ..joy and sorrow. (c) Valo

Oh Bamby... I cried so hard when the hunters shot your Mommy... (c) KH
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12907
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 19:53. Заголовок: V.I.P. пишет: po ko..


V.I.P. пишет:

 цитата:
po kontekstu ponjatno

мне прям интересно - это комплимент для женщины или наоборот?

А если по вопросу (хоть ты уже и нашла вариант), то я с уменьшительно-ласкательным только во множественном числе сталкивалась - "наловил окуньков". Единственное число, соответственно, "окунёк" Кста, даже в рифму получается "у девченки между ног симпатичный окунёк"... или "скользкий мерзкий окунёк"... или нейтрально "серебристый окунёк". Что там по контексту-то?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 32720
Info: F*ck the sorrow, vittu jee!!!
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг: 127

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 20:02. Заголовок: V.I.P. пишет: kak l..


V.I.P. пишет:

 цитата:
kak laskovo skazat' po-russki pro okunja?


как ласково сказать про окуня? "окушок", например.. рыбаки так всегда и говорят: "я поймал пару окушков и пять плотвичек"

In sleep He sang to me, in dreams He came . . .


- Знаешь, - сказала София бабушке, - иногда мне кажется, что я ненавижу Маппе. У меня больше нет сил любить его, а не думать о нём я не могу.
(с) Туве Янссон, "Летняя книга"

"...смерть, конечно, самое важное дело в этой жизни, но и оно может подождать"
(с) Арто Паасилинна "Очаровательное самоубийство в кругу друзей"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12908
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.12 20:19. Заголовок: Надежда пишет: "..


Надежда пишет:

 цитата:
"я поймал пару окушков и пять плотвичек"

такой вариант я тоже слыхала, ага))) но если брать схожие по окончанию слова - "день", "тень", "огонь" - "денёк", "тенёк", "огонёк", то...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия