Правила Форума
Архив
АвторСообщение
Bishoujo Senshi




Пост N: 4170
Info: ∞
Зарегистрирован: 03.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.08 18:52. Заголовок: Suomen Kieli - 4


В последнее время на форуме резко вырос интерес к финскому языку, и в финской прессе, и в темке пати Made in Finland. Так что все, кто изучает или хочет изучать финский, давайте обсуждать, советоваться и делиться успехами тут.
Несколько полезных сайтов:
http://finnish.ru/
http://www.suomen.ru/
http://lang-lib.narod.ru/fin.html

Словарь:
Оболочка и файлы со словарями.

http://sanakirja.hakkeri.net/
http://www.ilmainensanakirja.fi/
http://www.sanakirja.org/
http://unelma.narod.ru/
http://uuno.tamk.fi/
http://www.omniglot.com/writing/finnish.htm
http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea/index.php
http://www.yle.fi/opinportti/supisuomea/
http://www.listenlive.eu/finland.html
http://areena.yle.fi/hae?cid=164618&pid=169521
The 10000 most frequently used words in Finnish (perevod ne prilagaetsja:))
http://www.verbix.com/documents/wordfrequency_fi.htm
http://www2.lingsoft.fi/cgi-bin/fintwol
http://community.livejournal.com/finish_finnish/
http://www.naapurit.com/2006/04/__2.html
http://www.ets.ru/udict-f-r-pocket-e.htm
http://donnerwetter.kielikeskus.helsinki.fi/FinnishForForeigners/
http://terijoki.spb.ru/history/tpl3.php?page=fincases
http://www31.ocn.ne.jp/~kmatsum/fin83/bumpo/fin83_g00.html
http://www2.edu.fi/ymmarrasuomea

Курс финского по Berlitz (спасибо La Murka! ссылки обновлены)
24 аудио файла (mp3)
Архив rar 140 Mb, при распаковке 210 Mb
http://www.sendspace.com/file/lm7e6u

Учебник в PDF
27Mb
http://www.sendspace.com/file/k9gjif

3 СD от учебника "Учись говорить по-фински" (Opi Puhumaan Suomea)
за ссылки спасибо Vieras!
http://rapidshare.com/files/98254079/CD_1.zip.html
http://rapidshare.com/files/98258620/CD_2.zip.html
http://rapidshare.com/files/98263050/CD_3.zip.html
предыдущая часть

If you are a hammer, everything looks like a nail.

Always forgive your enemies, nothing annoys them so much.

Cinderella's glass shoe was the perfect size... So why did it slip off as she ran?
It must have been to attract the attention of Prince Charming... I don't see any other explanation.
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]







Пост N: 402
Зарегистрирован: 11.10.10
Рейтинг: 16
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.11 22:20. Заголовок: Надежда пишет: а ка..


Надежда пишет:

 цитата:
а какими?

эстонский, русский, английский. Если бы владела финским, то было бы 4, уж очень много тут северных братьев

Надежда пишет:

 цитата:
уже не отдаю себе отчёт, какой именно язык я сейчас слышу.

вот так и есть, и с мыслями(думанием на другом языке) тоже самое, они сами переключаются, ты и не замечаешь

Молчи, женщина! Твой день — 8 Марта! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Gintarines Svajones




Пост N: 10112
Info: we do what we want and we do it with rhyme
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Amber Land. ex-Sx-Sx-Sx-Rrrrr, The Town of the Howling Iron Wolf
Рейтинг: 127
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.11 23:12. Заголовок: Cassandra пишет: He..


Cassandra пишет:

 цитата:
Helsingin Sanomat, Ylioppilaslehti, еще Metro очень люблю)

a ja iz finskogo tolko 6 Degrees chitaju. tam xot' vsio poniatno
a ty voobshe molodec!!! pozdravliaju!!

"You've got to be able to lose everything you have for a kiss...a smile...a good song" VV
"I will love until my heart it aches, and I will love until my heart it breaks, and I will love until there's nothing more to live for" AM
Don't let your mind stop you from having a good time!!!

"всё будет так как ты мечтала - стоит только захотеть!"
Женщина уверена, что если мужчина ей нравится, то их параллельные пути обязательно должны пересечься...
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Suicide Vampire




Пост N: 3371
Info: HIM were, are and will be the best of all!
Зарегистрирован: 30.05.05
Откуда: Venäjä, Moskova
Рейтинг: 127
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.11 10:42. Заголовок: Надежда пишет: пойм..


Надежда пишет:

 цитата:
поймала себя на мысли, что уже не отдаю себе отчёт, какой именно язык я сейчас слышу.


угу, это офигенное ощущение

Noname пишет:

 цитата:
Если бы владела финским


я думаю, со знанием эстонского, тебе не проблема будет им овладеть

La Murka пишет:

 цитата:
6 Degrees


а это чего такое?))
спасиб, Мурыч!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Gintarines Svajones




Пост N: 10114
Info: we do what we want and we do it with rhyme
Зарегистрирован: 22.05.05
Откуда: Amber Land. ex-Sx-Sx-Sx-Rrrrr, The Town of the Howling Iron Wolf
Рейтинг: 127
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.11 11:30. Заголовок: Cassandra пишет: а ..


Cassandra пишет:

 цитата:
а это чего такое

eto anglojazychnaja gazetka finskaja, podderzhyvajemaja Helsinki Times. no ona takaja bolshe razvlekatelnogo tipa.

"You've got to be able to lose everything you have for a kiss...a smile...a good song" VV
"I will love until my heart it aches, and I will love until my heart it breaks, and I will love until there's nothing more to live for" AM
Don't let your mind stop you from having a good time!!!

"всё будет так как ты мечтала - стоит только захотеть!"
Женщина уверена, что если мужчина ей нравится, то их параллельные пути обязательно должны пересечься...
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 30132
Info: F*ck the sorrow, vittu jee!!!
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг: 127

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.11 22:02. Заголовок: Как это перевести? ..


Как это перевести?


Kaikki miehet on rottii - Все мужики - крысы
ja niitten päät on pelkkii pottii ???
En mä tartte niitä - Я в них не нуждаюсь (?)
Rotta, älä lapsii siitä - ???




и вот это ещё:

Enhän mä muuhun kelpaakaan,
kun rottien alle poikki maan
Orgasmia teeskenteleen

В несколько вольном переложении:
Я ничего другого не умею, как под крысой имитировать оргазм (?)





In sleep He sang to me, in dreams He came . . .


- Знаешь, - сказала София бабушке, - иногда мне кажется, что я ненавижу Маппе. У меня больше нет сил любить его, а не думать о нём я не могу.
(с) Туве Янссон, "Летняя книга"

"...смерть, конечно, самое важное дело в этой жизни, но и оно может подождать"
(с) Арто Паасилинна "Очаровательное самоубийство в кругу друзей"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 6014
Info: Näääshenki.
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.11 23:57. Заголовок: Надежда, ахахахах ht..


Надежда, ахахахах Блин это забавно

Ну потта это ночной горшок. В бошках у них говно короче
Остальное спросила у соседки.


Тартте - ну да, то же что тарвии
Rotta ALA lapsii siit = mene lhtemn, painu vittuun jne.

Последнее - "Я ни на что другое не гожусь, кроме как трахаться с идиотами со всех уголков мира симулируя при этом оргазм":)))))

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnajä bumaga.
(c) Valä. Postojänno vspominajü etu frazu.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Троллейбусс Самодостаточный




Пост N: 30134
Info: F*ck the sorrow, vittu jee!!!
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Москва-Видное
Рейтинг: 127

Награды: I место в фотоконкурсе.I место во втором фотоконкурсе.
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.11 07:57. Заголовок: V.I.P. пишет: Я ни ..


V.I.P. пишет:

 цитата:
Я ни на что другое не гожусь, кроме как трахаться с идиотами со всех уголков мира симулируя при этом оргазм":)


ну где-то так, да...
спасибо!

V.I.P. пишет:

 цитата:
Надежда, ахахахах Блин это забавно


это я решила "вдаться в подробности" одной из любимых песен


In sleep He sang to me, in dreams He came . . .


- Знаешь, - сказала София бабушке, - иногда мне кажется, что я ненавижу Маппе. У меня больше нет сил любить его, а не думать о нём я не могу.
(с) Туве Янссон, "Летняя книга"

"...смерть, конечно, самое важное дело в этой жизни, но и оно может подождать"
(с) Арто Паасилинна "Очаровательное самоубийство в кругу друзей"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 6180
Info: Missä mä oon? Mä oon kännissä!!!
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.11 16:53. Заголовок: m oon tomaatti... x..


m oon tomaatti... xD

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnajä bumaga.
(c) Valä. Postojänno vspominajü etu frazu.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3977
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.12 13:31. Заголовок: Jippikayjei-hei-hei!..



 цитата:
Jippikayjei-hei-hei! Jippikayjei-hei-hei!
Jippikayjei-hei-hei! Jippikayjei-hei-hei!
Tulin voittamaan...



Jippikayjei или Jippi Kay Jei как это перевести?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 7287
Info: Viimeinen rock ennen aivokuolemaa.
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: Финляндия, Хельсинки
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.12 12:34. Заголовок: Luuna пишет: Jippik..


Luuna пишет:

 цитата:
Jippikayjei или Jippi Kay Jei как это перевести?


tak zhe kak i piupaplipom skoree vsego

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnajä bumaga.
(c) Valä. Postojänno vspominajü etu frazu.

Elämä on reiässä rattoisaa
Reiässä, jonka ympärillä on vaan...
OMA PERSE!!!
(c)

This song is called "In Joy And Sorrow." It's about... ..joy and sorrow. (c) Valo

Oh Bamby... I cried so hard when the hunters shot your Mommy... (c) KH
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3981
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 09:57. Заголовок: V.I.P. пишет: piupa..


V.I.P. пишет:

 цитата:
piupaplipom

ваще не понял

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12844
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 12:18. Заголовок: Luuna пишет: ваще н..


Luuna пишет:

 цитата:
ваще не понял

может это финский вариант "тра-ля-ля"... или "трам-пам-пам"?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Flatliner




Пост N: 7290
Info: Viimeinen rock ennen aivokuolemaa.
Зарегистрирован: 20.05.07
Откуда: Финляндия, Хельсинки
Рейтинг: 127

Награды: Благодарность за быстрые и качественные переводы с финского языка.
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 14:56. Заголовок: olga2188 пишет: мож..


olga2188 пишет:

 цитата:
может это финский вариант "тра-ля-ля"... или "трам-пам-пам"?


скорее "пуля-пуля-бараля-тополя" poslozhnee to bish' maljok

Jippi eto voobsche ura, da i Jej tozhe chto-to radostnoje... a tak ne dumaju chto jest' v etom kakoj-to osobyj smysl

Prezhde chem idti v tualet, ne zabud' proverit', jest' li tam tualetnajä bumaga.
(c) Valä. Postojänno vspominajü etu frazu.

Elämä on reiässä rattoisaa
Reiässä, jonka ympärillä on vaan...
OMA PERSE!!!
(c)

This song is called "In Joy And Sorrow." It's about... ..joy and sorrow. (c) Valo

Oh Bamby... I cried so hard when the hunters shot your Mommy... (c) KH
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3982
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 19:18. Заголовок: olga2188 V.I.P. спас..


olga2188 V.I.P. спасибо. я это и подозревала

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 12845
Info: Склероз на фоне маразма
Зарегистрирован: 11.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127

Награды: II место в юмористическом фотоконкурсе
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.12 20:59. Заголовок: Luuna пишет: olga21..


Luuna пишет:

 цитата:
olga2188 V.I.P. спасибо. я это и подозревала



L пишет:

 цитата:
olga2188 V.I.P. спасибо. я это и подозревала

это как понимать?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 102 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия