Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 05.12.09 15:39. Заголовок: Лирика Теории и Практики - 1
Продолжая традиции предыдущих альбомов, создаю тему для исследования новой лирики Его Величества. HeartKiller Скрытый текст Farewell heartless world, I'll send you a postcard burnt in the flames you've tried so hard to extinguish with the fear of failing I'll write down everything I have learned and edit it down to a single word... Love For you I'm waiting, anticipating Sparks will fly, beneath the luna light Lazarus at Frankenstein's Babe I'll be a flatliner for a heartkiller A little we die above the lesser light For you I'm open wide Babe I'll be a flatliner for a heartkiller Heartkiller Top hats off to the return of the beat to lick a wound to Cursed for some and blessed for a few It doesn't have to make any sense at all Come hither and we'll fall in love, for love I'm crawling out of patience, baby. Sparks will fly, beneath the luna light Lazarus at Frankenstein's Babe I'll be a flatliner for a heartkiller A little we die above the lesser light For you I'm open wide Babe I'll be a flatliner for a heartkiller Paint all your sorrows for me to sing Heartkiller Draw your pain and hear me hum it out Sparks will fly, beneath the luna light Lazarus at Frankenstein's Babe I'll be a flatliner for a heartkiller A little we die above the lesser light For you I'm open wide Babe I'll be a flatliner for a heartkiller Heartkiller, heartkiller Babe I'll be a flatliner for a heartkiller Babe I'll be a flatliner for a heartkiller
|
|
|
Профиль
|
Ответов - 318
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[только новые]
|
|
Luuna
|
| |
Пост N: 981
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
22
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:17. Заголовок: Bellatrix пишет: he..
Bellatrix пишет: цитата: | heartkiller — это мучительная любовь, она же funeral of hearts. Он погасит ее сердцебиение, не даст ей разгореться |
| мне кажется это очень-очень тепло девочки, а почему вы в своих переводах игнорируете цитата: | Lazarus at Frankenstein's |
| это же придает совершенно другой оттенок... И я цитирую Wednesday : цитата: | Прощай, бессердечный мир. Я отправлю тебе послание пылающее от страсти которую ты так пытаешься затушить и боишься что не получиться Я опишу все что я понял и познал И сведу это все к одному слову Любооовь Тебя я ждал, предчувствуя Искры страсти полетят, под лунным светом. От Лазаря к Франкенштейну. Детка, я буду убийцей для убийцы сердец, убийцы сердец Понемногу мы становимся безразличными Над меньшим волнуемся Для тебя я совершенно открыт. Детка, я буду убийцей для убийцы сердец, убийцы сердец. Снимем шляпы возвращению биения сердца Что позволяет зализывать рану Проклятье для одних и блаженство для нескольких Это не стоит совсем долгих раздумий Иди сюда, и мы упадем в любовь Ради любви Я уже теряю терпение детка Расскажи мне о всех своих печалях чтобы я спел Убийцааа сердец! Поведай мне о своей боли и услышь как я напеваю про это! |
|
|
|
Профиль
|
Tiger Lily
|
| |
Пост N: 182
Зарегистрирован: 20.10.09
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:22. Заголовок: Luuna пишет: девочк..
Luuna пишет: цитата: | девочки, а почему вы в своих переводах игнорируете |
|
ну вообще я перевела это как Лазарь и Франкештейн..но вообще по сути это как-то иначе переводится... там написано Frankestein's а не просто Frankestein....это как-то меня смутило...такое окончание ставится когда что-то принадлежит чему-то ...типа я не знаю например sister's book - книга сестры..а тут то чего это вообще куда
|
|
Профиль
|
Luuna
|
| |
Пост N: 983
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
22
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:24. Заголовок: а не может быть Лаза..
а не может ли быть Лазарь НА Франкенштейне
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:25. Заголовок: Tiger Lily пишет: а..
Tiger Lily пишет: цитата: | ам написано Frankestein's а не просто Frankestein....это как-то меня смутило...такое окончание ставится когда что-то принадлежит чему-то |
| ну так там и есть такое : цитата: | Lazarus at Frankenstein's Babe |
| не сдеоржалась, весело так
|
|
Профиль
|
Tiger Lily
|
| |
Пост N: 183
Зарегистрирован: 20.10.09
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:26. Заголовок: Luuna пишет: а не м..
Luuna пишет: цитата: | а не может быть Лазарь НА Франкенштейне |
|
ну это блин уже какая-то порнография начинается
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:27. Заголовок: Ну вы уже до наркоти..
Ну вы уже до наркотиков договорились... Вот что бывает, когда задумываешься над смыслом лирики ВВ - вставляет по самое небалуйся Между прочим, в караоке-Флэткиллере написано "Sparks will fly, beneath the luna alight" никто этого не заметил почему-то... И апостроф с "s" после Франкенштейна проигноировали... а это ведь притяжательный падеж Может быть эта бейби - детка Франкенштейна (Frankenstein's Babe)?
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:28. Заголовок: упс, про франкенштей..
упс, про франкенштейна заметили, я опоздала
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:28. Заголовок: Luuna пишет: девочк..
Luuna пишет: цитата: | девочки, а почему вы в своих переводах игнорируете цитата: Lazarus at Frankenstein's |
| ой, у меня эти строки вообще "выпали из жизни" Т.е., я забыла об их существовании
|
|
Профиль
|
Tiger Lily
|
| |
Пост N: 184
Зарегистрирован: 20.10.09
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:28. Заголовок: summerwine пишет: L..
summerwine пишет: цитата: | Lazarus at Frankenstein's Babe |
|
и как это извините переводится?:))) лазарь на детке франкештейна, или просто лазарь и детка франкештейна, или лазарь и дитя франкештейна а то есть то чудище...если помните...ну вообще завороты..babe идет в другую строчку мне все-таки кажется
|
|
Профиль
|
witnesss
|
| постоянный участник
|
Пост N: 2299
Info: The New Album!!!
Зарегистрирован: 09.08.08
Откуда: этот город самый лучший город на земле
Рейтинг:
119
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:29. Заголовок: olga2188 пишет: дет..
olga2188 пишет: а детка Франкенштенйа - эта Лазарь, прости хоссспади, да???
|
|
Профиль
|
Luuna
|
| |
Пост N: 984
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
22
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:29. Заголовок: olga2188 пишет: ..
olga2188 пишет: цитата: | "Sparks will fly, beneath the luna alight" никто этого не заметил почему-то... И апостроф с "s" после Франкенштейна проигноировали... а это ведь притяжательный падеж |
| вот именно!!! девочки, давайте посерьезней!!! а то мы уйдем не в том направлении Tiger Lily пишет: это в духе Маэстро, и это не порно, это какая-то немыслимая философская стыковка ...
|
|
Профиль
|
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:30. Заголовок: olga2188 пишет: ben..
olga2188 пишет: я решила, что эт типа опечатки
|
|
Профиль
|
Tiger Lily
|
| |
Пост N: 185
Зарегистрирован: 20.10.09
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:30. Заголовок: olga2188 пишет: упс..
olga2188 пишет: цитата: | упс, про франкенштейна заметили, я опоздала |
|
я заметила сразу...просто это трудно перевести на человеческий язык
|
|
Профиль
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:30. Заголовок: olga2188 пишет: ..
olga2188 пишет: цитата: | "Sparks will fly, beneath the luna alight" никто этого не заметил почему-то... И апостроф с "s" после Франкенштейна проигноировали... а это ведь притяжательный падеж Может быть эта бейби - детка Франкенштейна (Frankenstein's Babe)? |
| все заметили, просто промолчали а Франкенштейн как и его Леди меж прочь из разных людей были, как и оболжка - двуликая, т.е. и дьявол и ангел в одном
|
|
Профиль
|
Luuna
|
| |
Пост N: 985
Зарегистрирован: 25.02.09
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг:
22
|
|
Отправлено: 05.12.09 22:31. Заголовок: olga2188 пишет: дет..
olga2188 пишет: может не детка, может дитя, творение
|
|
Профиль
|
Ответов - 318
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
All
[только новые]
|
|